top of page

Yo defiendo mi tierra / Rolando Alarcon

עודכן: 2 באוג׳ 2025

7/11/2023

Chile-1965


Yo defendiendo mi tierra

porque es mía, porque es mía.

La defendiendo de noche,

la defendiendo de día

De día me ayuda el viento,

de noche las tres Marías.

de noche las tres Marías.


Vi cruzar por la pampa,

llorando, llorando,

la esposa del minero

sus pies sangrando.

¿Por qué llorará este pueblo?

voy preguntando.

voy preguntando.


Si yo salgo a la pampa

Voy a cantar:

No queremos extraños

que vengan a quitar

lo que nos da tierra

nuestra tranquilidad

nuestra tranquilidad


Yo defendiendo mi tierra

porque quiero, porque quiero,

secar el triste llanto

de la mujer del pueblo.

Quiero que no haya sombras

en el rostro minero

en el rostro minero



הנני מגן על ארצי / רולנדו אלרקון

 

צ׳ילה-1965


הנני מגן על ארצי

כי שלי היא, כי שלי.

מגן עליה בלילה,

מגן עליה ביום,

ביום לי הרוח עוזרת,

בלילה שלוש המריות.


איי, איי, יי יי יי

בלילה שלוש המריות.


ראיתי חוצה את הפמפס,

מתייפחת, מתייפחת,

את רעיית הכורה,

רגליה נוטפות דם.

"למה יבכה זה העם?"

את זאת רק אשאל,


איי, איי, יי יי יי

את זאת רק אשאל.


עם צאתי אל הפמפס

אני הולך ושר:

איננו רוצים שום זר

שבגללו יוסר

מה שלנו נותנת הארץ

שקט, שלום ושלווה.


איי איי יי יי

שקט, שלום ושלווה.


הנני מגן על ארצי

כי רוצה אני, כי רוצה,

למחות את דמעות העצב

של האישה הכפרית,

אינני רוצה שיעיבו

פני הכורה,


איי איי יי יי

פני הכורה.



לחן: רולנדו אלרקון

תגובות


Follow

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2022 by פוליטיקה וחיות אחרות. Proudly created with Wix.com

bottom of page